新加坡的饮料,你认识几个?
作者:三善 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2009-7-1 19:12:32

新加坡的饮料,你认识几个?

      新加坡早在建国的的时候就是一个多种文化聚集、掺杂的地方,时至今日,新加坡已经发展出了自己的独特的文化,其中,饮食就是一个方面。下面我就和大家分享一下,新加坡的饮料名有什么特殊的地方。首先看一下我在一下普通的饮料铺前拍的Menu,看看你能看懂几个?先不要看下文哦。

PIC-0211

      哈哈,是不是看得一头雾水?没事,我刚来新加坡的时候,也被搞得很郁闷,吃饭的时候都不敢点饮料,哈哈。别急,下面我就奉上新鲜的翻译(本翻译由Joyce友情提供,只翻译了热饮,因为冷饮只是前面加了一个Ice而已:))

Kopi O 黑咖啡.只加糖的咖啡, "O"就是台語中"黑"的意思
Kopi Susu 加糖和炼奶的咖啡
Kopi Si/C 加糖和鮮奶的咖啡, "C"在海南話是"鮮"的意思
Kopi Si Kosong 只是加淡奶的咖啡
Milo 美禄,加奶和糖
Milo Kosong 美禄, 奶糖都不加
Milo O 美禄,加糖
Milo Si 美禄,加淡奶
Teh O 茶,加糖
Teh Susu 奶茶
Teh Si 闽南语"茶稀",指茶外加淡稀牛奶
Horlick 好立克, 加奶和糖
Horlick O 好立克,加糖
Horlick Kosong 好立克,奶糖都不加
Horlick Si 好立克,加淡奶
Chinese Tea 中国茶(可能就是Lipton 立顿)
Chrysanthemum 菊花茶
Bandung 玫瑰糖浆(Rose syrup) + 炼乳(Evaporated Milk)
Water-chestnut 马蹄水
Lime Juice 酸柑水
Teh - Tarik 拉茶 Teh 是「茶」的意思, Tarik是「拉」的意思
Kopi 加煉乳的咖啡 馬來語及閩南語之“咖啡

      OK,看完,是不是很过瘾,哈哈。里面夹杂了很多文化吧,不过你稍微仔细的看一下的话,其实还是有规律可以找的。下次遇到你的朋友,问他“我请你喝Kopi O,怎么样?”,你朋友一定傻眼,哈哈。

信息录入:三善    责任编辑:三善 
  • 上一条信息:

  • 下一条信息: 没有了
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    数据载入中,请稍后……